TV-3 obligará a Bono a hablar en catalán

La directora de , Mònica Terribas, afirmó en el Parlament que la cadena se equivocó al entrevistar en castellano al presidente del Congreso, José Bono. TV3

Terribas admitió que Bono debía haber sido entrevistado en catalán en el programa , pues ella misma ha podido conversar con él en esta lengua, pero rechazó que otros invitados castellano-parlantes no puedan ser entrevistados en español. Según ella, se pierde "eficacia comunicativa" con los traductores, ya que no se perciben los matices, y la lengua se convertiría en un "obstáculo". Hora Q

Respondió así a una pregunta de la diputada de CiU, Carme Vidal, en la Comisión de Control de la en la que la convergente reprochó a TV3 que "condene a la audiencia a ser televidentes en castellano". Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA),

Terribas subrayó que la audiencia domina las dos lenguas , y hacer la entrevista en castellano si no se puede hacer en catalán "facilita la comprensión inmediata, la conversación y la réplica".

Vidal criticó esta visión de Terribas, asegurando que se debe priorizar la "batalla del uso" del catalán a la eficacia comunciativa, a la vista de la situación de debilidad frente al castellano. "No puede ser que tengamos una Ley de Poltica Lingüística y que desde el servicio público dimitan a favor del castellano", concluyó.

CiU también acusó a los medios públicos de priorizar la información gubernamental a la de la oposición , y puso como ejemplo el caso de Barcelona en TV3. Según Jordi Cuminal, en los últimos meses, el alcalde, Jordi Hereu (PSC), ha aparecido 14 veces, frente a ninguna información del líder de CiU, Xavier Trias.

Joan Ferran (PSC) respondió a Cuminal que todos los partidos tienen su propia colección de anécdotas, y recordó que el candidato de CiU a las europeas, Ramón Tremosa, ha tenido incluso una canción en el programa de humor , mientras que Raimon Obiols (PSC) ni ha aparecido. Ferran reclamó a Saz que no se deje influir por estas quejas. Polónia